Wednesday, November 23, 2011

Wednesday Mad-Libs


...in which I take a bunch of completely random* words from the dictionary for your vocabulary learning entertainment.

Our words today are:

cuisson
nom féminin
écriture
nom féminin
frein
nom masculin
neuf
adjectif numéral
sain
adjectif
suspendre
verbe
sexe
nom masculin

 What do they mean? 

une cuisson
the cooking or baking of something. e.g. une cuisson égale: an even bake
une écriture
handwriting, style of writing
un frein
brakes (like the ones on a car or a bike)
nine
nine (9)
sain(e)
sane, healthy
suspendre
to hang something up(like a coat on a hook), to suspend
le sexe
sex (gender) or sex.. you know…. sex. *winkwink*


Let’s see these new words in action!
(I had to write a lot longer than usual to get all those words in a sensical paragraph… What an odd bunch!)

Ma voiture est chez le garagiste depuis neuf jours à cause de ses freins. Le garagiste refuse de la réparer puisque je suis une personne de sexe féminin! Comme c’est sexiste! On a du suspendre toutes nos habitudes depuis. Je fais la cuisson à la maison depuis mais c’est difficile de suivre mes recettes car mon écriture est horrible. Au moins, notre santé sera plus saine
  





(broken car = = baking?)
Today's challenge:

  1. Translate the text back to English. (Feel free to take it to the comments, I will help if I need to)
  2. Look up a recipe for a dish you like in French and bake something delicious.

*Actually chosen by l'internaute.




No comments:

Post a Comment