Let’s look at a few common words that have the same
sound but a different meaning. Using the wrong spelling of a word can turn a
sentence from regular to relatively hilarious.
balai
|
(ba-lè)
|
broom
|
balet
|
balet
|
bas
|
(ba)
|
down/bottom. (en bas - downstairs, au bas de - at
the bottom of), socks
|
bas/bat
|
conjugations of “battre” – to beat up.
|
sein
|
(s-in)
|
Breast (but only for women! Cannot be used for “chest”)
|
saint
|
Saint (like in Saint-James Church)
|
|
sain
|
sane
|
cent
|
(s-an)
|
a hundred
|
sans
|
without
|
cou
|
(c-ou)
|
neck
|
coup
|
hit
|
|
coût
|
cost
|
peau
|
(po)
|
skin
|
pot
|
pot (the cookware, not the drug)
|
port
|
(por)
|
port
|
porc
|
porc
|
teint
|
(t-in)
|
tint, dyed
|
thym
|
thyme
|
voie
|
(v-oi)
|
path.
(voie ferrée – railroad)
|
voix
|
voice
|
|
vois/voit
|
conjugation
of the verb “voir” - to see
|
Here’s a few funny sentences for practice. Yes, I came up
with these. I need more coffee.
J’ai
apporté un balai au balet.
Il me bat
parce que j’ai oublié mes bas en bas.
C’est sain de
donner son sein pour un bébé saint.
J’ai cent
biscuits sans chocolat.
J’ai reçu
un coup dans le cou quand j’ai vu le coût de cet achat.
Le pot a
brulé ma peau.
Il y a du
bon porc au port.
Le thym a
un beau teint vert, c’est comme si on l’avait teint.
Je vois que
tu a perdu ta voix quand tu a hurlé vers cette voie ferrée.
Your
challenge :
1.
Write
one sentence using two homonymes of the same group.
2.
Practice
pronouncing these words remembering that they sound exactly the same.
No comments:
Post a Comment